la nascita di un paese - URSPRUNG DES DORFES - THE BIRTH OF A VILLAGE
la nascita di un paese - URSPRUNG DES DORFES - THE BIRTH OF A VILLAGE
Da principio era solo un ospizio ed una Chiesa, dedicata ai santi Martino e Giuliano, edificati su terreni priorali. L’ospizio ospitò, fino ai primi anni del XV secolo, una comunità di frati cui spettava il compito di ospitare e rifocillare i viandanti ed i pellegrini che transitavano attraverso il Passo Rolle. La secolarizzazione dell’istituzione, avviata nel 1418, la portò ad entrare nella sfera di potere dei baroni, in seguito conti, Welsperg cui Primiero fu infeduato nel 1401; ed essi, da allora ne mantennero il controllo nominandone i priori. L’ospizio di San Martino era oggetto di feste religiose e processioni che coinvolgevano la popolazione della valle e che si svolgevano nella spianata che lo circondava. Nella seconda metà del 1800 l’ospizio fu trasformato in locanda-albergo, all’insegna Rosetta (nulla che vedere con l’attuale albergo Rosetta). All’interno, alcune stanze ed una cucina detta “cusinazza”. Accanto all’ospizio sorse il primo hotel di San Martino, l’albergo Alpino, primo nucleo dell’attuale albergo Dolomiti. L’ospizio-albergo venne gestito nei primi anni da Leopoldo Ben, curatore dei beni del priorato, e dal 1888 al 1894 da Vittore Toffol che lo ingrandì ed ammodernò. Oggi l’ospizio non esiste più: venne distrutto durante la prima guerra mondiale e mai più ricostruito. Unica traccia residua è un piccolo ponticello in porfido sul rio Pez Gaiart. Sulle origini del toponimo “Castrozza” sono almeno tre le ipotesi che possiamo presentare: la prima lo vuole derivato dal termine latino “Castrum”, inteso come recinto, luogo edificato; la seconda, facendo riferimento ad altri toponimi simili presenti in Trentino, ritiene che derivi dalla localizzazione di un campo, un prato, destinato all’alpeggio degli animali castrati; la terza lo vedrebbe derivare dalla radice tedesca “Gast”, ospite, e la presenza di un ospizio non farebbe sembrare peregrina l’ipotesi. A maggior ragione, se si pensa che il toponimo “Nasse”, presente sullo stesso alpeggio, sembra inequivocabilmente derivare dal termine tedesco “Nass”, umido. Il prato delle Nasse è, in effetti, un biotopo umido, con caratteristiche quasi paludose.
Am Anfang gab es nur ein Kloster und eine den heiligen Martin und Julian geweihte Kirche, die auf einem Grundstück des Priorates lagen. Im Kloster wohnte bis Anfang des XV. Jh. eine Gemeinschaft der Dominikaner mit der Aufgabe, Pilger und Reisende zu stärken und beherbergen. 1401 wurden die Barone, später Grafen, von Welsperg mit Primör belehnt, was im Laufe der Zeit dazu führte, dass sie ihre Macht auch auf das Kloster ausübten: der Prior wurde immer von den Grafen ausgewählt. Das Kloster von San Martino galt als religiöses Zentrum für Zeremonien und Prozessionen, an denen die ganze Bevölkerung des Tales teilnahm. In der zweiten Hälfte des 19. Jh. wurde das Kloster zu einem Gasthaus mit dem Name Rosetta umgebaut (was mit dem heutigen Hotel Rosetta gar nichts zu tun hat). Es bestand aus einigen Zimmern und einer Küche, die cusinazza bezeichnet wurde. Neben dem Kloster wurde das erste richtige Hotel errichtet, das Hotel Alpino, das später zum heutigen Hotel Dolomiti wurde. Die Herberge des ehemaligen Klosters wurde in den ersten Jahren vom Verwalter des Priorats Leopoldo Ben geleitet; an seiner Stelle übernahm Vittore Toffol die Leitung von 1888 bis 1894, der die Struktur ausbaute und modernisierte. Heute existiert das Kloster nicht mehr, da es im ersten Weltkrieg zerstört und später nie wieder aufgebaut wurde. Davon ist nur noch eine kleine Brücke aus Porphyr über den Rio Pez Gaiart übrig geblieben. Die Ortsbezeichnung Castrozza kann auf drei mögliche etymologische Erklärungen zurückgeführt werden: es könnte aus dem lateinischen Wort castrum im Sinne von Zaun bzw. Bau stammen; oder, in Anbetracht anderer ähnlichen Ortsnamen im Trentino, könnte es ein Feld bezeichnen, wo kastrierte Tiere weideten; es könnte schließlich mit dem deutschen Wort Gast zu tun haben, was, angesichts der Klosterherberge, nicht so unwahrscheinlich scheint. Aus dem Deutschen stammt höchstwahrscheinlich auch die Ortsbezeichnung Nasse, die sich ziemlich sicher aus nass ableitet, da diese Weide teilweise die Merkmale eines Sumpfgebietes hat.
At the beginning they were just a hospice and a church dedicated to Saint Martin and Saint Julian, built on terrains of the Prior.
Until the first years of the XV century, the hospice housed a monk’s community who had the duty to host and refresh the wayfarers and pilgrims travelling across Passo Rolle. The institution’s secularization, launched in 1418, lead the monk’s community to the area of influence of the local Barons Welsperg, later Counts, who became its lords in 1401 and kept control over it, nominating the prior. The hospice held many religious feasts and processions, which gathered all valleys’ people in the surrounding plain.
In the second half of 1800 the hospice became an inn named Rosetta (nothing to do with today’s hotel Rosetta). Inside some rooms and a kitchen: the “cusinozza”. Next to the hospice the first hotel was built: the hotel Alpino, first part of nowadays hotel Dolomiti. The hospice-hotel was managed by Leopoldo Ben, manager of the prior’s properties, and from 1888 to 1894 by Vittore Toffol who enlarged it and modernized it. Today the hospice doesn’t exist; it was destroyed during World War I and never rebuilt. The only residual vestige is a small bridge made with porphyry’s stones across the Pez Gaiard stream.
About the origin of the toponym “Castrozza”, there are three theories we can present. The first of these wants the name to derive from Latin “Castrum”, meaning compound, space built. Relating to the other similar toponyms common in Trentino, the second hypothesis tells the name deriving from a field for the Alpine pasture of the neuter animals. The third opinion would consider it coming from the German stem “Gast”, guest and the existence of a hospice makes plausible this idea. The German origin naming in San Martino is also supported by the toponym Nasse, present in the same Alpine pasture, which seems to undoubtedly derive from the German term “Nass”, damp. The Nasse meadow indeed is a damp biotope nearly a marshland.
La chiesa e l’ospizio - DIE KIRCHE UND DAS KLOSTER - THE CHURCH AND THE OSPICE